

D3577

།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས། འཕགས་མ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མདོར་བསྡུས་པའི་སྒྲོལ་མ་ལས་བྱུང་བའི་ཀུ་རུ་ཀུལླེར་བདག་ཉིད་བསམ་པར་བྱའོ། །རང་གི་ཆོས འབྱུང་དུ་བསྒྲུབ་བྱ་བལྟས་ལ་རང་གི་སྙིང་གར་གནས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་དེ་ལ་དབང་བསྐུར་བས་ཡོངས་སུ་དག་ཅིང་ཐལ་མོ་ཡང་དག་པར་སྦྱོར་བས་དབང་དུ་གྱུར་ཏེ།ཀུན་ནས་དམར་བའི་སྐུ་མདོག་ཏུ་བསྒོམ་པར་བྱའོ་ཞེས་པ་ནི་དབང་དུ་བྱ་བའོ། །གང་ཞིག་དྲན་པ་ཙམ་གྱིས་ནི། །ལྷ་དང་ ལྷ་མིན་མིར་བཅས་པ།།མྱུར་དུ་མངག་གཞུག་བྱེད་འགྱུར་བ། །ཀུ་རུ་ཀུལླེར་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དང་པོར་སྔགས་པས་ཞལ་བསང་བ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ། སྟན་བདེ་བ་ལ་འདུག་ནས། རང་གི་སྙིང་གར་ཨ་ཡིག་ལས་སྐྱེས་པའི་ཟླ་བ་ལ་གནས་པའི་ཧྲཱིཿཡིག་གི་འོད་ཟེར་གྱིས་བཀུག་ པའི་ལྷ་མོ་ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྙིང་གར་ས་བོན་ལས་བྱུང་བའི་མཆོད་པའི་ཁྱད་པར་རྣམས་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་པར་བྱ་སྟེ།ཕྱག་འཚལ་བ་དང་། སྡིག་པ་བཤགས་པ་དང་། བསོད་ནམས་ལ་རྗེས་སུ་ཡི་རང་བ་དང་། དེའི་དགེ་བ་ཡོངས་སུ་བསྔོ་བ་དང་། གསུམ་ལ་ སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་དང་།བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པ་དང་། ཚད་མེད་པའི་གནས་བཞི་བསྒོམ་པར་ཡང་བྱས་ནས་སྟོང་པ་ཉིད་བསྒོམ་པ་དང་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པ་ཡང་བྱའོ། །སྙིང་གའི་ས་བོན་ལས་སྐྱེས་པའི་ཨུཏྤ་ལ་དམར་པོ་ཨ་ཡིག་ལས་སྐྱེས་པའི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་རྣམ་པར་བསྒོམ་ པར་བྱའོ།།དེ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་སྐུ་མདོག་དམར་མོ་པདྨ་དམར་པོ་དང་ཟླ་བའི་གདན་ལ་བཞུགས་པ། རྒྱན་དམར་པོ་དང་ལྡན་པ། ཕྱག་བཞི་པ་གཡས་པས་མི་འཇིགས་པ་སྦྱིན་པ། གཞན་གྱིས་མདའ་བཀང་བ་འཛིན་པ། གཡོན་གྱི་གཅིག་གིས་རིན་ པོ་ཆེ་དང་གཞུ་འཛིན་པའོ།།འོད་དཔག་ཏུ་མེད་པས་དབུ་བརྒྱན་པ་ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་རིའི་ཕུག་ན་བཞུགས་པ། སྒེག་པའི་ཉམས་འབར་བ། ལང་ཚོ་གཞོན་པའི་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །ཇི་སྲིད་མི་ངལ་གྱི་བར་དུའོ། །ངལ་བར་གྱུར་ན་སྔགས་བཟླས་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
[梵文题目] Kurukullē-sādhanaṃ
[藏文题目] 库如库列修法
[汉译题目] 红度母修法仪轨
顶礼圣母库如库列！
应当观想自身为从简略度母法中所现的库如库列。在自己的法界中观察所修持的对象，以安住于自心的智慧光芒为其灌顶，使其完全清净，双手合十而得自在。应当观想其身色遍体通红 - 这是为了摄受。
"但凭忆念您名号，
能使天人与非天，
以及众生皆顺从，
库如库列我敬礼。"
首先行者应当漱口等净身，安坐舒适座位上。观想心间阿字所生月轮上的吽字放光，召请天女库如库列，以从种子字所生的殊胜供品如法供养。应当礼敬、忏悔、随喜功德、回向功德、皈依三宝、发菩提心，并修习四无量心，还要修习空性及加持。
应当观想心间种子字所生的红莲花，以及阿字所生的月轮。从这一切转变中现出世尊母，身色红艳，安坐红莲及月轮之上，具红色庄严，四臂：右手施无畏印并持满弦之箭，左手持宝珠与弓。头戴无量光佛，安住于库如库列山洞中，焰射妙艳之相，应当观想其为青春少艾的库如库列。
应当持续观想直至疲惫。若感疲惫则应持诵咒语。
[注：这里的"库如库列"(Kurukullē)是红度母的一种特殊形态，为密教本尊之一。]

 །དེ་ལ་སྔགས་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ། ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཧྲཱིཿསྭཱ་ཧཱ། བསྒྲུབ་བྱ་དབང་དུ་བྱ་བར་འདོད་པས་མྱ་ངན་མེད་པའི་ཤིང་དམར་པོའི་འོག་ཏུ་སིནྡྷུ་རའི་མཎྜལ་བྱས་ནས། དེ་ལ་མེ་ཏོག་དམར་པོས་ལྷ་མོ་ཡང་དག་པར་མཆོད་ཅིང་བདག་ཉིད་གོས་དམར་པོ་གྱོན་ཏེ། བསྒྲུབ་བྱ་རྐང་པས་གནོན་ཅིང་གོས་མེད་པ། མྱོས་ཤིང་སྐྲ་གྲོལ་བ ་སྙིང་གར་ཨུཏྤ་ལ་དམར་པོའི་ཚོགས་ཀྱིས་འབུགས་པ་བཞིན་དུ་སྔགས་བཟླས་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
其咒语如下：
[种子字与咒语]
藏文：ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཧྲཱིཿསྭཱ་ཧཱ
梵文天城体：ॐ कुरुकुल्ले हृः स्वाहा
梵文罗马拼音：oṃ kurukullē hrīḥ svāhā
汉译：嗡 库如库列 舍 梭哈
若欲令所修对象降伏，应在红色无忧树下布设朱砂曼荼罗，以红色鲜花如法供养天女。自身应身着红衣，脚踏所修对象，观想其赤身露体、陶醉而披散头发，其心间被红莲花丛刺穿，如是持诵咒语。


D3578

།དེ་ལ་ཉེ་བའི་སྔགས་ནི་ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཧྲཱིཿཱ་མུ་ཀ་མེ་བ་ཤི་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་པའོ། །ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀལྤོཀྟ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། རྟོག་པ་ལས་གསུངས་པའི་ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས། འཕགས་མ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

以下是藏文的中文直译：
这是近咒：
（咒语部分四种形式并列：
藏文：ཨོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཧྲཱིཿཱ་མུ་ཀ་མེ་བ་ཤི་ཀུ་རུ་སྭཱ་ཧཱ
梵文天城体：ॐ कुरुकुल्ले ह्रीः मुक मे वशी कुरु स्वाहा
梵文罗马拼音：oṃ kurukulle hrīḥ muka me vaśī kuru svāhā
汉语字面意思：唵 咕噜咕列 吙 某某 我 降伏 作 娑婆诃）
咕噜咕列修法圆满。

